海外文摘

海外文摘杂志 部级期刊

Overseas Digest

杂志简介:《海外文摘》杂志经新闻出版总署批准,国内刊号为11-1820/Z,是一本综合性较强的文学期刊。该刊是一份半月刊,致力于发表文学领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:法学、艺术、文学、文化、历史、产业、经济、国际关系、翻译、党建、管理、教育、业务探讨

主管单位:中国现代国际关系研究院
主办单位:《海外文摘》杂志社
国际刊号:1003-2177
国内刊号:11-1820/Z
全年订价:¥ 400.00
所属类别:文学类
发行周期:半月刊
发行地区:北京
出版语言:中文
预计审稿时间:1个月内
综合影响因子:0.01
总发文量:5377
总被引量:58
H指数:3
  • 晚明居士佛教研究意义的探索

    作者:孙亚龙 刊期:2019年第21期

    在明朝后期,社会动荡不安,百姓难以生存。在这样的背景下,佛教逐渐得到了发展,同时也是我国历史上较为辉煌的一次复兴。居士佛教的兴盛、佛教义理的重构以及寺院的建造都得到了明显程度的发展。随着四大高僧对佛教思想系统性的阐扬,将明朝后期的佛教发展推向了高峰。这一时期的佛教复兴虽然从时间段来看历程较短,但是却对后来的佛教发展却有着十...

  • 电影《孔子》中的文化现象研究

    作者:黄鹏 刊期:2019年第21期

    电影孔子向我们揭示春秋战国的社会习俗和风俗文化,我们从电影中的情节来一探究竟。

  • 从“天人合一”的视角看“以左为尊”

    作者:刘文锋 刊期:2019年第21期

    “天人合一”是儒学重要核心理论之一,儒家认为天是自然万物,是自然规律。遵循自然,顺应自然是中华民族自古以来的理念,也是中华民族智慧的体现。中国历史的朝代中既有以右为尊的时期,也有以左为尊的时期,但只有以左为尊符合中国所处的北半球地理位置特点,能与东尊西卑完美统一,符合“天人合一”的理念,这也是为什么现在延续明清以来以左为尊的...

  • 地方优秀传统文化传承与保护现状及优化路径——以绍兴地区调研为例

    作者:陆舒敏 刊期:2019年第21期

    加强优秀传统民俗文化传承与保护,不仅是实现中华民族伟大复兴中国梦的重要内容,也是引导大学生在日益复杂多变的时期,增强民族文化自信和社会主义核心价值观的有效方式。笔者以大学生暑期社会实践为契机,对绍兴优秀传统文化传承与保护现状进行了调研分析,提出优化路径。

  • 浅析爱尔兰短篇小说《春播》中的性别差异

    作者:陈致玮 刊期:2019年第21期

    在经济欠发达的爱尔兰地区,春播至于他们尤其重要,其关乎着他们会在今后的一段生活中过着怎样的一种日子。但是由于职责以及天性使然,男人对于体力劳动有着和女人不同的看法。在传统农耕文明以及男权社会中,男性由于占据主导地位,会对春播或许有着狂热的喜爱。为了进一步研究男性与女性在该方面的差别,本文首先从男女主人公出发,通过他们二人从...

  • 社会历史批评视域下的《女士及众生相》

    作者:徐聪 刊期:2019年第21期

    海因里希·伯尔是德国著名的作家与翻译家,1972年的诺贝尔文学奖获得者,对于法西斯的侵略战争深恶痛绝。在其早期作品之中对纳粹主义的恐怖统治进行了深层次的审视,看到了战争与政治力量对普通民众带来的苦难。在其后期的作品之中则是猛烈的抨击了经济繁荣之下的道德沦丧。海因里希·伯尔被称为“德国良心”。《女士及众生相》是海因里希·伯尔的杰...

  • 从奥古斯丁之“原罪”谈基督教人性论

    作者:梁成德 刊期:2019年第21期

    奥古斯丁是古罗马帝国时期著名的基督教思想家,也是中世纪基督教神学、教父哲学的重要代表人物之一,长久以来,其思想在世界范围内都存在着很大的影响作用。原罪论是基督教教义中的一个重要思想观点,圣经中并没有对原罪进行明确的解释,最初也没有形成一套系统的理论体系,是奥古斯丁在保罗书信的影响下,对此结合自己的生命遭遇和一些理解,形成了奥...

  • 跨文化视角下对英美文学作品语言特点探讨

    作者:何伦 刊期:2019年第21期

    英美文学作品在一定程度上促进了全球文化的发展,要想对其有深入的了解,就要从跨文化的视角出发,对其语言特点加以了解和掌握,只有对地域文化有一个全面的认识才能够发掘英美文学作品的美好,并了解两者存在的具体联系,从而增强对语言艺术的认同感。

  • 音乐剧的英语习得影响因素分析

    作者:李昱其 刊期:2019年第21期

    本文在研究音乐剧的历史和发展的基础上,新增了音乐剧这种传播形式对于英语习得的影响因素,并通过音乐剧在我国的现状分析,发展前景分析,总结音乐剧在对我国的影响,为音乐剧的发展提供更多的平台依据,可以一定程度上增加音乐剧的多元化创新,让我国青少年的英语得到相对应的提高,也使得音乐剧本身得到长足的发展。

  • 政治漫画中的多模态隐喻研究——以《经济学人》杂志封面为例

    作者:吴敏 刊期:2019年第21期

    政治漫画作为一种多模态隐喻载体,结合了图像和文字两种符号,通过两者的协同合作来构建意义。多模态隐喻运用两种或两种以上的模态,来实现从源域到目标域的映射,成为近年来研究的热点。本文以《经济学人》杂志封面为研究对象,将概念隐喻、转喻与政治漫画的特征相结合,对漫画进行细致解读,从而更好地揭示政治漫画背后的意识形态本质。

  • 翻译中的词性转换技巧

    作者:李婧 刊期:2019年第21期

    翻译是运用一种语言将另一种语言所表述的思想准确而又完整地再次表述出来的语言实践活动。由于汉语和英语两种语言结构和表达方式存在差异,使我们在翻译过程中不能采用逐字逐句的套用结构来进行翻译,在翻译过程中也不可能做到完全对等。为使译文信息准确,语义流畅,往往将英语中的某一词性转换成汉语中另一词性。本文通过对词性及词性转换的定义...

  • “信”与“达”:《中庸·问强》译论

    作者:邵梦娴 刊期:2019年第21期

    以严复提出的“信达雅”翻译三原则之“信”与“达”为理论基础,以《中庸》第十章《中庸?问强》为例,分析理雅各、辜鸿铭、陈荣捷三人英译版本,探索中国典籍翻译方法论。

  • 从功能主义翻译理论看《登鹳雀楼》19个英译本中的动词翻译

    作者:邵倩 刊期:2019年第21期

    本文运用德国功能主义作为理论依据,分析唐代诗人王之涣所写的《登鹳雀楼》这首经典的五言诗的19种英译本中的动词翻译方法,以对总结唐诗翻译的技巧和相关原则进行探讨,并为今后的唐诗翻译提供一些参考信息。

  • 从文化角度谈汉英习语的翻译

    作者:郑彤 刊期:2019年第21期

    习语是语言的精华,是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。英汉两种语言都有极为丰富的习语,反映了两个民族不同的文化特点。整篇论文主要在于从文化的角度研究习语翻译,并在此基础上,进一步探讨了习语翻译的几种方法。

  • 镍期货投资的逻辑架构研究

    作者:陈纤纤 刊期:2019年第21期

    在传统的镍产业体系中,镍铁占据主导地位,引领着镍价的走势。近年来硫酸镍的崛起,打破了以往的产业格局,镍中游呈现出电解镍、含镍生铁、硫酸镍三足鼎立的局面,硫酸镍成为备受瞩目的市场新秀。硫化镍矿的主要产品是电解镍和镍盐(包含硫酸镍),因此增加硫酸镍的产量,将会使得电解镍的产量受到挤压,交易标的电解镍的供给也将进一步减少。从供需角度...

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市西四北五条26号,邮编:100034。