发布时间:2024-03-16 08:15:42
序言:写作是分享个人见解和探索未知领域的桥梁,我们为您精选了8篇的拼音标音规则样本,期待这些样本能够为您提供丰富的参考和启发,请尽情阅读。
关键词:学校教育;英语教学;学校;学生
中图分类号:G632 文献标识码:B 文章编号:1002-7661(2014)04-070-01
一、中学英语音标教学现状
从《新课标》中可以看出,基础教育阶段英语课程中的语音、词汇等属于基本的语言知识和语言技能。以前学生从小学开始接触音标,再经过初中阶段的学习和加强,最终达到预定的教学目的。但最近几年的小学英语取消了音标教学,且中学由于受考试指挥棒的影响(不再单独考音标和语音),将英语教学的重点主要放在阅读、写作和语法上,忽视了音标教学。尽管初中英语对音标作了系统的归纳,但老师在教学生音标时,为了赶教学进度,往往在两、三个课时内就教完48个音标,至于字母组合、发音规律等一带而过。这就导致学生到中学毕业时,仅有的语音知识仍停留在对英语音标单个音素符号的辨认上,不会拼读新单词,特别是多音节的词,读不顺或者根本不会读,读起文章来更是吃力。学习英语最大的难题是单词的拼读和识记,老师一遍遍地领读,学生机械反复地跟读,往往是“课堂上说得起劲,下课后忘得干净”。教师教得累,学生学得苦。只靠鹦鹉学舌式的单纯模仿,费时费力,有时还读得不够正确。时间一长,学生就觉得学习英语记不住、说不来,艰涩难行,逐渐失去学习英语的兴趣和信心。大多数学生并不知道英语单词的拼写与发音之间的密切联系,往往不是科学地从音到形去记单词,而是从字母到拼写去死记硬背,这样忘了又记,记了又忘。此外,学生用汉字给英语注音的现象也屡见不鲜,学生不打好语音基础,将会给以后的英语学习留下“后遗症”。其后果是:学生念不准单词,缺乏自学能力,学习英语的兴趣锐减,最后导致放弃不学,这些都是音标基础不过关带来的问题。
二、加强音标教学的重要性和必要性
根据《新课标》内容来看,语音是学习英语的基础,而音标是基础中的基础。国际音标是语言学家为了记录语言的语音而发明的一种符号系统。早期的语言学家就指出,语音是语言的一个重要组成部分,教授语言首先应该教授学习者语音,而音标是语音的核心部分。所以音标教学在语音乃至整个语言教学中起到关键作用。
1、加强音标教学有利于正确读音。
学生机械地跟着老师读、听磁带、看碟片模仿英语,因为自己不懂,往往形成“歪嘴和尚念错经”的现象。有的甚至因为记不住,就会用汉字标音,把英语读得千奇百怪。如果从音标入手,教会学生拼读,就可以避免读错或用汉字标音的现象,有利于学生养成正确的语音语调和良好的拼读习惯,也有利于培养和提高学生听、说、读、写的能力和交际能力。
2、加强音标教学有利于记忆单词
根据字母在单词中的读音规则,学生在学习单词时就能见其形而知其音或听其音而知其形,好学易记,克服了机械死记硬背的现象,大大降低了拼读和记忆单词的难度。
3、加强音标教学有利于培养和提高学生的自学能力。
借助音标,学生可以做好课前预习和课后复习,即使在没有老师示范和指导的情况下,也能读出自己学过或没学过的单词。还可以通过查字典,扩大阅读量,从而培养和提高学生的自学能力。
三、中学英语音标教学的对策
1、强化音标教学
在教学26个字母的同时,教师可以从归纳字母读音入手,讲清字母和音标的区别,讲解一些简单的发音要领;结合所学的单词,对音标进行分解,或进行单音素拼读,让学生初步分清开、闭音节和长、短音。在教学过程中,随时总结各种读音规则,以及字母组合、重读、连读,浊化、失去爆破、音节的划分等相关的语音知识。七年级第一学期应把英语教学的重点放在语音教学上,所有教学项目都应紧紧围绕这一重点进行。
2、在教法上钻研创新
学习48个国际音标如同一年级小朋友学汉语拼音一样,有一个音与形的认识过程。课堂上模仿、拼读过程一长,学生很容易厌烦。但中学生心理好动、好奇、好胜,所以课堂上教师可以采用多种教学手段,使枯燥的音标课变得生动有趣。如在音标教学中可以借助卡片、发音图表、多媒体等,开展更有效的教学活动。如在教双元音[Ei]、[ai]、[蘅i]、[i藜]、[藓藜]、[u藜]、[au]、[藜u]时,可按以下方法:[ei]——谐音为:妹(mei),鹅有一个妹妹。[ai]——谐音为:爱(ai),音标的读音跟拼音一样。[蘅i]——这个音标找不到拼音的谐音,可以按照字母o,i的发音连读进行谐音记忆等。
3、培养学生能力,提高学习效率
教学音标的目的不仅是认识48个音标,更重要的是培养学生运用音标拼读英语的能力。能力的培养要根据教学内容循序渐进。(1)教会学生拼读音标词。(2)教学生查词典。从词典上发现新单词的多种意思。这样满足了学生的好奇心,又拓宽了知识面。
4、多练习,做到熟能生巧
大班上课,学生单独练习的机会很少,这是中学语音教学中最困难的问题。解决方法就是要求学生首先听清、听准,然后开口模仿发准。对部分学生的错音要及时纠音,使单独学生的练习和纠错成为全班学生练习和纠错的典型。
5、严格要求,常抓不懈
一、无法形成良好的语音语调和语感。学生对于多音节的单词,没有重音概念:如数字中十几与几十不分;不重视句子中的连读、重读和轻读;更造成了朗读、齐读时拖尾音的现象。
二、学生只会用死记硬背的机械方法记忆单词,并且常常使用汉字来给单词或句子标音:例如:Thank you—(三克油)、name—(内木)、farmer—(阀门)……如果可以学好语音,不但有利于用英语交际,而且对英语单词学习和记忆有极大帮助。
三、单词或句子的音形无法整合统一,词句出现在课文中或配有图片,学生能够认识理解,可如果单独见到,学生就不知其义了。
四、过分依赖领读。由于教师平时领读惯了,致使一些学生无领读不张口,不仅不认识音标,更谈不上具有拼读的能力。
五、不懂使用词典等工具书,课后学习、预习完全依赖家长及多媒体,缺乏自主学习能力。如果家长也不懂英语又没条件配置多媒体设备,学生课后完全没有能力进行复习和预习。
为了让学生较好地掌握英语语音知识与技能,教师必须将语音教学渗透于平时的课堂教学之中,并且有计划、有步骤地坚持实施。只有在常规教学中渗透语音知识,培养拼读能力,让学生感受语言,积累经验,才能进一步形成自觉主动学习英语的能力。
教师应从学英语的起始阶段,有的地方是小学一年级,有的地方是小学三年级,就严格要求学生发音,给出准确清晰的示范,并帮助学生养成良好的发音习惯。同时,语音教学也是一种英语自学能力的培养,其目的是将语音知识运用到英语学习中,而不是孤立的教学字母、音标以及单词。因此,教师在语音教学时要把重点放在能力的培养上,通过各种途径和方法,促使学生形成有效的语音学习策略。
方法一:创造优良的语言学习环境
语音教学可以说是无处不在。英语老师进入课堂所说的每句话都具有示范性,都在潜移默化影响学生。因此,教师要努力提高自己的语音素质和语言能力,并坚持英语授课,只在必要时使用中文。
方法二:加强教师的语音示范
教师的范读是一定不能少的,要求学生通过观察、模仿教师的示范发音口型学习正确的发音方法,这一点非常关键。所以教师不可以只让学生听录音,看Flas,学生必须看到老师的口型,知道正确发音的要领。
方法三:做好系统性的语音教学规划
三年级学生,要利用汉语拼音的正迁移作用学习辅音;四年级的教学重点是了解元音字母在单词中的发音;五年级要让学生知道常见字母(组合)的发音,掌握同一字母(组合)的不同发音以及不同字母(组合)的相同发音;六年级要熟练认读所有的音标。
方法四:利用汉语拼音学习辅音音标
汉语拼音和音标有着相似之处,特别是辅音音标与汉语拼音相似度高。让学生知道英语中的音标相当于汉语中的拼音,而辅音就如同拼音中辅音。利用这样的正向知识迁移,学生可以在短期内掌握辅音的认读和发音。
三年级学生多数10岁左右,汉语拼音的认知很熟练,由汉语拼音过渡到音标,可以很大程度上降低语音教学的难度。
方法五:运用语音教学游戏,激发学生语音学习的兴趣和学习热情
1.音标认读游戏
我常用比比谁的发音最标准的比赛来使学生集中注意力,养成竖起耳朵听、仔细观察口形、认真模仿发音的习惯。音标教学的认读游戏很多,如What’s missing?还有各种猜音标的游戏。学生最爱做游戏,在玩乐中巩固了语音知识,教学效果好。
2.听力辨音
听力辨音游戏可分两类:一类是笔头的,如 Listen and match,Listen and number;另一类是TPR活动(全身动作反应法),如“听音举卡片”“音标排队”“Bingo游戏”等。
3.拼读能力游戏
拼读能力有一个形成的过程,只有多练多拼,才能熟练运用。刚开始,指导学生进行简单的拼读。如[b]-[i:][bi:],[d]-[e]-[s]-[k][desk]等。学完所有音标,引导学生认、读、拼结合,提高速度。
除此之外,教师还能够选择合适的诗歌、绕口令、歌谣、歌曲等,充分调动学生的语音兴趣和学习的主动性,增强学生学习语音的自信心和成就感。
方法六:把握时机,归纳发音规则与规律
教师在平时的教学过程中要善于启发和帮助学生总结语音中的规律,并对这些规律进行归纳。可以通过归纳帮助学生总结句子的重读和轻读部分。这样就可以提高学生发音的准确性。
英语的拼读规律有很多,不可能在很短的时间里将所有的规律一一讲解,但我们有必要将一些简单的、易掌握的、典型的发音规律教给学生。让学生从感性的认识逐步上升到理性的认知,从而理解这一规律,运用这一规律。
方法七:教会学生查字典
我在常规教学中,教会学生使用英汉字典让学生自己查字典预习生词。学生学会了查字典,学起来就更有助力,他们可以从词典上查到单词的多种意思,拓宽了知识面,另外,还可以在课内外进行查字典比赛,以激发学生学习音标的热情。
方法八:尽早渗透语音教学,把语音教学巧妙融入各种课型
1.字母学习阶段
在字母教学中渗透语音教学。首先,让学生知道 26 个英文字母有元音字母、辅音字母之分,教给他们辅音字母在单词中的基本发音。利用汉语拼音的正迁移作用,为学生记忆单词打下坚实的基础。例如,在教学字母 “Dd”时,告诉学生字母的发音念/ d /,并且利用顺口溜的方式帮助他们记忆,D、D、D,/d /、/d /、/d /。在教学5个元音字母时,除了教给学生元音字母的名称音之外,还要注意渗透5个元音字母的其他常见发音,让学生对元音字母在单词开闭音节中的发音有比较清楚的认识。
2.以单词教学为切入口,渗透语音教学
教学中,教师可以用不同颜色的粉笔分别写出单词中的字母或字母组合的音标,加强音形联系。还可以用部分标注法,只标出单词核心部分(元音字母)、 易错部分的读音,以加深印象。在教学新词时可用音形结合的方式列出已学过的相似单词,逐渐加强对生词的记忆。如教学hook时,可列出book、cook等单词,记忆效果会更好。
3.在句型教学中渗透语音教学
1.引言
词是构成英语语言的基础单位,可以说一个学习者词汇量的大小是衡量其对一种语言的掌握程度的重要标志之一。因此,教师应该把引导学生掌握足量的词汇作为一项重要的教学目标。本文结合笔者执教学校的实际情况,探讨如何对英语基础薄弱的高一学生进行有效的初高中词汇衔接教学,做到有的放矢,因材施教。
2.原因分析
本校高一学生是在重点高中录取完之后录取的,学生的中考分数都是在420分以下(总分780分),生源水平不高。学生的学习习惯差,学习意愿不高,也没有养成系统的学习方法和技巧,在初中基本上属于被边缘化了的同学,与老师的互动也不是很顺畅,没有较高的学习兴趣,对自己的学习也没有足够自信。本校高一学生中男生占80%,女生占20%,因此相对于其他科目,英语是比较令他们头疼的科目。
3.高中英语要求
我校的高一新生在初中阶段使用的大多是人教版新课标初中英语教科书(Go for it!),与高中教材基本能很好地衔接。新课程标准规定初中阶段学生需掌握1500~1600个单词和200~300个习惯用语或固定搭配,并了解常用语言形式的基本结构和基本的语法知识。而高中阶段新课程标准要求学生学会使用3500个左右常用词汇,以及300~400个习惯用语或固定搭配,增加了具有丰富表达功能的、常常与汉语表达习惯差异较大的新句型结构,语法上增加了如非谓语动词、从句、虚拟语气、省略、倒装等较难而重要的知识。
从数量上看,新课程标准要求学生掌握的词汇并没有大幅度的增加,但是要求学生对词汇的理解从广度和深度上都有了很大的拓展。当前,英语新课改积极倡导给予促进学生主动学习和发展的机会,因此如何让基础薄弱的学生增加对英语的学习兴趣,恢复他们的自信,变被动学习为主动学习是当前的重要任务。
4.应对策略
由于本校高一学生的英语基础比较薄弱,笔者决定结合学生的实际英语水平,从音标梳理和词汇综合梳理两方面帮助学生巩固词汇基础。
4.1音标梳理
音标对词汇的记忆有很大帮助。同时,掌握好音标也有利于提高学生的英语自学能力。然而,经摸底调查,本校大多数学生基本上不会使用音标拼读单词,或者会读单个音标但无法正确拼读整个单词。古人云:“授人以鱼,不如授人以渔。”在高中阶段,如果学生只会跟读、模仿单词或句子,是远远跟不上高中的学习进度的。老师会“吃力不讨好”,学生也会觉得鹦鹉学舌累,容易忘记单词,很快就失去学习兴趣。因此,从9月份开学伊始,笔者专门花时间把国际音标、重音、音节和语音弱化及同化等基础语音知识,通过结合汉语拼音对比,给所带班级进行了梳理及补充,部分地解决了学生的音标问题,也受到了学生们的欢迎和支持。为了帮助学生巩固其薄弱的词汇知识,为高中阶段的英语学习夯实基础,笔者使用了九年级英语教材(Gofor It!)作为练习资料,对学生进行音标强化训练。具体做法如下。
(1)第一周,帮助学生完成48个音标的学习。让学生按顺序认读、简单拼读、默写,并且组织班级上几个得力的学生作为副手帮助老师对每个同学的朗读音标进行过关检测。
(2)第二周,突破元音。要求学生每天把一个单元单词中的元音用下画线标注出来,并朗读过关,从而熟悉打乱顺序下的元音音素。
第三周,突破辅音以及相关的发音规则,尤其是汉语里面没有的辅音。例如[ts][dz][t?][d?][θ][e][?][?][tr][dr][j][?]的发音,[s+清辅音+元音]音节的浊化,以及[l][m][n]的读音变化。这样基本上就把学生看音标朗读单词的难点技能训练完了。
(3)第四周,检查学生是否达到了自由拼读的要求,并开展进一步的巩固训练。学生虽然基本学会音标音素的读音,但是由于受汉语拼音的影响,还是容易混淆一些音标音素的读音。如学生容易把[j][ts][dz]读成汉语的拼音;更多地把['d?u:I?]拼成['d??:I?]。究其原因,还是不够熟悉,所以笔者把每天上课前的必备项目定为读音标、拼读音标。
(4)给学生讲授英语单词拼写与发音之间的内在联系,帮助他们科学记忆,提高记忆效果,尤其是元音字母及元音字母组合所发的音,让学生仔细地做好笔记,并每天进行早晚读。
4.2词汇综合梳理
教师只有充分认识学生的实际情况,才能真正做到有的放矢,做好高一英语与初中英语的衔接过渡,而不该一味地追求高成效、快节奏的教学。高一新学期开始,笔者通过“词汇大比拼”的形式对高一新生进行了词汇摸底,并根据摸底情况将初中的旧知识与高一新知识灵活地穿插在一起,做到因材施教、以旧带新、以新温故。笔者利用两个月的时间,通过拼读音标、听写单词、讲解单词等方法帮助学生从语音、词汇、句型等方面系统地梳理九年级的重点词汇,这样学生才有充分的心理准备和足够的英语知识储备来迎接高中阶段的英语学习。具体做法如下。
(1)先让学生画出每个单元里面各个词汇的元音音素,读好元音,再到组长那里去朗读,然后拼读单词,进行单词拼读过关测试。
(2)听写单词。学生会读之后就有信心听写了,所以老师布置的听写任务基本上有80%的同学能够过关。教师需要给学生两天的时间准备听写任务,以免令他们太过紧张。
(3)与此同时,老师让学生对背诵的单词进行讲解,这样就更加强化了他们对单词读写和用法的掌握,增强背诵效果。
(4)选择一个话题把单元的词汇串起来,使学生产生联想记忆。如九年级第一单元中“How conwe become good learners?”“By taking the notes.”这个句型的运用。笔者除了讲解How can we learnEnglish better?By reading aloud/making word cards/watching videos…这个话题外,还把话题拓展到“How can you be happy?”“By helping others/making much money/surfing the internet…”,话题丰富,既巩固了词汇,也引起了学生的学习兴趣,同学们各抒己见,很放松,即使有学生不会用英语表达,也可以说中文,其他学生和老师帮助他翻译成英语。
5.心得体会
经过两个月和学生的磨合和训练之后,班级里的学习氛围发生了很大的变化,师生关系变得更加融洽,同学们也更加喜欢英语。有些同学发出感慨——以前觉得英语好难,现在感觉不难了。现笔者将体会梳理如下。
5.1教学多元化
教师需要吸收一些新的工作方式与技能,不能永远只是一块黑板、几本书。这就要求老师不断地自我学习和发展,努力掌握教学辅助技能,充分利用校内的课程资源,提高信息、网络、多媒体技术与英语教学的有机结合,帮助学生提高英语实际运用能力。
5.2和谐的师生关系
老师的创新是为了能更好地教学,让学生学得更好。从学生的角度上来说,学生的学习态度、学习方式也需要发生及时的转变。学生不能被动地成为接受知识的容器。既然老师的身份转化成了促学者、引导者,那么学生也应适时地转变他们的角色。学生要主动迎合老师的教学,提出自己的见解与想法,以探讨的形式与老师作交流。在这样宽松、民主、和谐的学习氛围中,学生就不会有太大的压力。
5.3朗读背诵的习惯
学语言就要读出来、喊出来。然而高一新生一开始在早读时并不愿或不敢放声地读英语,面对这种情况,笔者以身作则,早读铃声一响,立即安排好学生的早读任务,然后富有激情地朗读阅读材料。在笔者的带领下,教室里读英语的声音越来越高、越来越有感情。
5.4课后巩固
“好为人师”是同学们的天性,给他们尝试当老师的机会能让他们对学习产生更大的兴趣。晚自习时安排课代表给同学们听写20个单词,让组长们进行批改,每周四天,并让同学们互相批阅,增加他们对单词的反应速度,从而为今后做题的提速做好准备。
以上观点仅是笔者近期的一些教学心得和做法,只有继续坚持才能达到良好的教学效果,期待得到各位同仁的指点和指正,让教和学变得更加灵动。
【关键词】地方风景地名 英译标准 历史文化内涵
【中图分类号】G 【文献标识码】A
【文章编号】0450-9889(2017)04C-0151-03
地名是人对某一特定的地理方位或地理区域的指称,有明确的指位功能和特定的社会文化功能。地名作为指称地点的符号,深刻地打上当地文化变迁的烙印,承载着特定的历史文化信息,反映人们对自然和历史的认知,是当地人们宝贵的文化遗产。风景地名更能反映某一地区、某一民族与某一历史阶段的地貌和物产特点、经济发展与历史变迁生存条件和等。因此,地名,特别是风景地名的研究,是对人类的历史文化记忆的研究。钦州是广西北部湾三大港口城市之一,广西政府把钦州港定位为临海工业港和大型临海工业园区的经济发展区域来规划。自此,钦州与东盟国家、世界各国联系日益紧密。因此,对钦州旅游景点地名英语翻译,既要遵循国际交流的规则翻译,又要体现钦州当地历史文化的内涵。并且,提高旅游景点地名的英译准确性,更利于中国文化对外传播,体现钦州文化软实力建设水平。
一、地方风景地名英译的历史与现状
林宝煊(1998)认为专有名词即地名的翻译,一般遵循两条原则:一是“名从主人”,指地名应按该人该地所属的国家或者民族的读法翻译。例如:日本的京都,当然不能按照汉语的读法读Jing Du,而应按日语发音译为Kyoto。美国的Los Angeles,应采取译名“洛杉矶”等。二是“约定俗成”,“约定俗成”指人名地名很长一段时期以来已为大家所接受公认,不能按个人的喜好翻译。但是,中国地名注音没有统一的国际国内标准前,“约定成俗”的局面是比较混乱的。如我国的首都北京,20世纪70年代末以前,在英语中一直译为 Peking,苏州译为“Soochow”,“南京”被译为“Nanking”“中华”译为“Chonghwa”等类似译法的汉译英地名。我国翻译界把这种已经成为历史的人名地名翻译方法称之为“威妥玛式”译法。威妥玛式地名注音我国的地名方法在国际上影响深远。至今,这些译名也经常出现在国内外的部分媒体上,特别是在英语国家和我国港澳台地区。
威妥玛是19世纪一位在中国任外交官43年的英国人,1867年,他撰写了汉语教科书《语言自迩集》,并发明了一套用拉丁字母注汉字地名的方法,众人称之为“威妥玛拼音”,成为当时国际对中国地名、人名及事物名称英译的译音标准。后来,翟理斯(H. A. Giles)在1912 年出版的《华英字典》(Chinese English Dictionary)中对威妥玛的标音系统略加改良,于是形成了新的汉字注音方案,被命名为“威妥玛―翟理斯式”(Wade-Giles Modified System)拼音方案。此种拼音诞生后,被广泛运用在外交护照的中文、人名和地名的译音、邮政电信和海外图书馆中文藏书编目等。
1906年,上海举行的“帝国邮电联席会议”对中国地名的拉丁字母拼写方法进行统一规范,并以翟理斯所编《华英字典》(1892年上海初版)中的拉丁字母拼写方法为主要依据,并决定不采用任何附加符号(例如送气符号等)以适合打电报的需要,这种拼音系统被称为“邮政式拼音(Postal Spelling System)”。后继续使用此拼音系统,也是20世纪上半叶西方国家拼写中国地名时最常用的系统。
“威妥玛―翟理斯式”拼法开拓了西方语言拼写北京话、普通话、地方话的历史,是西方人对汉字进行罗马字母标音的尝试,也是汉语拼音方案实施前的“前身”。但是,“威妥玛―翟理斯式拼音”也存在很多缺点,首先,虽然保持了与英文拼法相近的一些特点,但不完全遵循英文的拼写习惯;其次,“威妥玛―翟理斯式拼音”没有充分考虑汉语的语音特点,不符合现在汉语普通话的语音规律,此拼音方案的声母注音采用了西方前人用送气符号表示的方法,使得汉语普通话400多个音节就有160多个音节带有各种附加符号,造成书写方面有很多困难。实际使用时,送气符号又常被省略不用,使得许多不同读音汉字都成了同音字,如裘、仇、邱都拼作Chiu,汉字同音字有可能有不同的拼法,如柳、刘拼为 Liu和Lau,Liu为普通话音,Lau为粤语音;相同的汉字亦有不同的注音,如“孙”可注Sun或者Suen,同为“北”,却有Pe、Pei、Peh几种拼法,湖北拼为Hupeh,河北拼为Hopei。再如青岛拼为Tsingtao,而青海拼为Chinghai,而南方方言的引入,更是增加了拼写的混乱,广东、广西和福建的地名拼法以当地方言如粤语、客家话、闽话音为准,厦门依照闽南方言拼成Amoy,香港、广州按照粤语拼“Hongkong、Canton”,“福州”拼为“fuchou”,因为当时国世界和中国均处于战争时代,无法制定统一的国际和国家标准,无论是“威妥玛―翟理斯式拼音”还是“邮政式拼音(Postal Spelling System)”,都给国内外读者英译中国地名带来不同程度的混乱。
二、地方风景地名英译的原则
考虑到威妥玛式拼音方案在海外影响太深,为了捍卫中国的国家尊严,更为了结束威式拼音注汉语人名和地名在国内外引起的混乱拼法,我国政府在1958年颁布《汉语拼音方案》后,1977年派出代表团参加联合国第三届地名标准化会议,明确提出用汉语拼音方案作为中国地名罗马字母拼写的国际标准译法,并得到会议的批准通过。据此,中国国务院宣布,从1978年1月1日起,中华人民共和国政府一律改用《汉语拼音方案》作为中国人名、地名罗马字母拼写法的统一规范,以取代过去的“威妥玛―翟理斯式拼音”拼写。ISO文献工作技术委员会在1981年把《汉语拼音方案》作为拼写中国专有词语的标准后,中国文字改革委员会、中国地名委员会与国家测绘局在1984年联合制定了《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语部分)》,中国地名也得以有一个统一科学的英译系统。此后,中国大陆除了少数需要保持文化传统的场合外,如还使用威氏拼音注音的校名有北京大学 Peking University、清华大学Tsinghua University、中山大学Sun Yat-sen University、苏州大学Soochow University等,英美各国媒体现在都已将 Peking改为 Beijing,大多数国家是尊重中国的地名、人名使用汉语拼音注音中国地名的。
据国家有关部门制定的《外语地名汉字译写导则》和中国地名委员会的《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》,汉语地名中的专名英译原则按汉语拼音方案的注音音译,首字母大写且连写,不需连接符,通用名词即如“河、山、湖”等的类别名词一般意译,以人名命名的地名原则上也依照同名同译。这是行业公认的地名翻译总则,并衍生出四大翻译方式:音译、直译、意译、音译加意译。扩展之后,再加上音译加直译、直译加意译等。传统汉语地名英语翻译的四种方法则为:
1.专名(单音节词)+通名地名结构
通名视为专名的组成部分,专名音译并连写,通名意译与专名分写。例如:
泰山Tai Mountain,黄河Yellow River,西湖the West Lake,渤海the Bohai Sea
2.专名(双音节)+通名地名结构
专名音译连写,通名意译与专名分写。例如:
桂林市Guilin City
3.以人名命名的非自然实体地名
姓和名按规则分写,英语翻译方法按传统习惯处理。
(1)人名+通名。例如:
廖仲恺纪念馆Liao Zhongkai Memorial
(2)人名+ ’s +通名。例如:
中山陵Sun Yat-sen’s Mautoleum
(3)the+通名+of+人名。例如:
岳飞墓the Tomb of Yuefei
4.以人名命名的自然地理实体地名
人名的姓和名则应连写,且不加定冠词。例如:
鲁班路Luban Road,尚志市Shangzhi City
内学界如陈福季(1991)简单地归纳出我国风景名胜命名13种形式。任小玫(2009)则综合变通为7种,笔者据其规则举例:
第一,通名+of+(形容词+)专有名词,如国清寺(Monastery of Serene Realm)、独秀峰(the Peak of Unique Beauty)。
第二,通名+of+数字+专有名词,如万春亭(the Pavilion of Ten Thousand Springs)、五百罗汉山(the Mountain of Five Hundred Arhats)。
第三,通名+动词不定式,如镇海寺(the Temple to Guard the Sea)。
第四,通名+定语从句,如鬼见愁(Sights That Discourage Devils)、飞来峰(the Rock That Flew Here)。
第五,修饰短语+介词短语,如苏堤春晓(Spring Dawn at Su Causeway)。
第六,名词+ ing短语,有些表示动态的景点名称描述逼真,如迎客松(the Guests Greeting Pine)、三潭印月(the Three Pools Mirroring the Moon)。
第七,ing短语+介词短语,如柳浪闻莺(Orioles Singing in the Willows)。
上面几种并不是严格按照国际和国家标准的模式来英译,中文的某一些景点只是描述性的,有时候专名和通名都没有,如上面第七种。因此,我们对风景地名的英译不能走进“一定抱定规则”的“死胡同”。程昌宏、谢恩荣(2008)也指出,地名是一种特殊的语言符号,如只按照我国规定的地名规则采用汉语拼音直译,那么,英译出来的地名在指称、语义、语用三方面都不能传承地名在汉语中承载的内涵,丢失地名所承载的意象,甚至会出现歪曲。当今社会交流日益国际化,全部采用汉语拼音音译地名,会阻碍世界对中国地名承载丰富历史文化内涵的了解。
三、地方风景地名英译的策略
关于地方风景地名的英译,笔者发现一个现象,有些风景地名英译,并没有搞清楚地名中的专名和通名构成,采取了不恰当的英译方式,造成地方风景地名历史内涵的消失;另外,某些地方风景地名的英译,死抱着“地名必须按照国际标准与国家汉语拼音音译法”和“专名音译,通名意译”的规则,有时英译出来的地名会歪曲当地风景地名的历史内涵。因此,笔者认为,为了避免译名混乱,除了城市地名应严格按照国际和国家标准采用音译外,对于地方风景地名,应采取如下的英译策略:第一步,先分清地名的构成,哪一个词为专名,哪一个字为通名。第二步,分清地名的专名和通名构成之后,再确定地名的专名究竟是来自人名的专名还是属于“数字+专有名词”的类别,如是人名的专名,则采取直接音译法翻译,如是后者,专有名词则采用意译的翻译策略。下面,笔者以钦州当地关于钦州风景地名英译的争论为例,谈谈如何分清风景地名的专名和通名,而且,对于含有“数字+专有名词”类专名的地方风景地名,专名采用怎么样的意译方法,更能保留地方风景地名历史文化。
2014年11月18日,钦州当地人们就钦州的风景地名如三娘湾、五皇山地质公园的英译有过激烈的讨论。有网友对钦州市多处旅游景区指示牌翻译表示异议,认为景区地名应据习惯直接音译,比如“三娘湾”应该直接音译为“San Niang Wan”,而不应按照指示牌上的“Sanniang Bay”来翻译。
钦州市外事侨务办公室翻译室提出,旅游景区指示牌目前没有完全绝对统一的英语翻译标准,景区地名英译通常根据准确、易懂、译文习惯以及对外接待的经验进行翻译。
广西师范大学有一名英语翻译老师则认为,根据广西2009年出台的《公共场所汉英标识英文译法》地方标准和相关规定,“五皇山国家地质公园译为“Mount. Wuhuang National Geo-park”,符合相关翻译规定。
这则新闻引起当地一名在美国乔治亚大学攻读英语专业博士研究生的注意,并提出,不是所有的地名都是采用汉语拼音直接音译,应先看有没有约定俗成的官方翻译,比如颐和园的官方翻译是“Summer Palace”。如无官方翻译,可选择汉语拼音直接音译。因此,三娘湾翻译成Sanniang Bay比直接音译更好,外国友人更易理解,不然,外国游客不清楚三娘湾究竟是一个海湾还是一座岛屿。
在中国生活了8年的广西大学美籍教师Loren认为,直接音译的地名不容易了解景点的具体信息,对于外国客人,他们更迫切想知道旅游景点是一座山还是一座庙。
这则新闻反映了当前民众对世界交流中本地地名带来的经济效益和社会声誉的关心,从而关注到本地地名英语翻译的正误,这是一种好现象。从地名英译的标准与变通,笔者在本文浅议这几个钦州风景地名的英语翻译。
要准确传达钦州风景地名的文化内涵,必须先来了解一下这几个地名的历史传说。
三娘湾最被人公认的一种传说是这样的:相传三娘湾原来只居住着三位英俊的小伙子,他们共同生活在一条船上,共用一张网,相依为命。一天,三位仙女下凡,无意发现这个独特的海湾,和三位勤劳的帅小伙芳心暗许,决定下嫁凡间。玉帝经不住三位仙女的苦苦恳求,允许她们暂住海湾三年。于是,三位丈夫出海打鱼,三位妻子在家织网,生儿育女,家庭美满,过着幸福的凡间生活。三年后,三位仙女不舍得凡间的丈夫与孩子,没有按时回归天庭,玉帝不见仙女回来,大怒,连续几月掀起狂风恶浪,吞没渔船。三位娘子并排站在海边,顶着狂风恶浪,倔强地苦候丈夫归来,后来化成三柱花岗岩石,并排站立在美丽的海湾边上。人们被三位仙女和三个小伙子的勤劳勇敢和坚贞爱情所感动,每逢节日捧来香烛供品敬献三娘石,以表示对先人勤劳勇敢、坚贞爱情的敬意。
五皇山的传说更为有趣,相传3000年前,五皇山原来被叫女儿国,阴盛阳缺。慈悲的南海观音为了改变这种不利于繁衍子孙的局面,奏请玉皇大帝出面帮助,玉皇大帝有感于南海观音的慈悲胸怀,下旨派遣一名法力非凡的阳神下凡到五皇山相助。阳神不辜负圣望,下到五皇山不久,女儿国同时生下五个皇子,均英俊潇洒,才华逼人。玉帝大喜,特意把五个皇子接上天宫,举行了盛大的庆典活动。几十年后,这五个皇子个个都子孙繁盛,开枝散叶。从此,女儿国的阴阳平衡了,不再称之为女儿国,改称五皇州。
从历史传说我们了解到,三娘并不是一个人的名字,而是指三个仙女。第一种译法“San Niang Wan”是完全拘泥于国际标准和国家的地名必须采用汉语拼音直译法,正如外国友人说的,只看到“San Niang Wan”的地名标识,根本不知道三娘湾究竟是一个海湾还是一座岛屿。“Sanniang Bay”是参照“以人名命名的自然地理实体地名,人名的姓和名的规则应连写,且不加定冠词”的译法,与三娘湾历史传说的文化内涵不符。无疑,“Sanniang Bay”比“San Niang Wan”传达更多的指称和语义意义,但没有起到真正的语用作用,也没有很好传达三娘湾历史文化的内涵。另外,网络上还有把“三娘湾”翻译为“San Niangwan Bay”,这个英译混淆了地名里面专名和通名的范畴,“三娘”无疑是“三娘湾”这个地名里的专名,“湾”则是表示地名类别的通名,译为“San Niangwan Bay”,则是把“三娘湾”全部作为专名来音译,后面又加一个表示类别的通名翻译“Bay”,这个翻译是引起语用误解的英译,更为不妥。笔者认为,可参照任小玫(2009)“通名+of+数字+专有名词”的译法, 专名“三娘”不宜按人名的专名直接音译为“Sanniang”,宜意译为“Three Fairies”,“三娘湾”则英译为“the Bay of Three Fairies”更能传达这个风景地名的历史内涵。同理,“五皇山”的“五皇”是此地名的专名,但不是来自人名的专名,而属于“数字+专有名词”的专名,不应按人名直接音译为“Wuhuang”,应意译为“Five Princes”,五皇山国家地质公园翻译为“The Mount. Of Five Princes National Geo-park”,比原译法“Mount. Wuhuang National Geo-park ”更能传神地表达五皇山历史传说的文化渊源。
综上所述,我们翻译地方风景地名的时候,单纯采纳拼音直接音译的译法,远远不足以解决生动、复杂、多变的英译需求,也不能说清地名的来龙去脉,更不能体现中国地方历史文化的内涵。地方风景地名的专名,一律采取汉语拼音音译,有时不能传神地表达地名的确切意义,更不能让外国友人了解中国的风景地名历史文化。因此,地方风景地名的英译,不必完全拘泥汉语的音译习惯,在遵循国际与国家的地名英译标准的基础上,应灵活保留当地风景地名的历史文化内涵,尽可能保留地名的原貌和体现中国文化特色。这样,地方风景地名英译既能提升地方的经济与国际声誉,又能真正体现出中国文化对外传播与文化软实力建设的水平。
【参考文献】
[1]陈福季.中国风景名胜的命名原则[J].地名知识,1991(4)
[2]林宝煊.谈“名从主人”与“约定俗成”[J].外Z学刊,1998(4)
[3]贾秀海.旅游文化景观术语英译技巧[J].沈阳师范大学学报,2004(6)
关键词:英语自然拼读法 重要性 小学教育 应用
一.英语自然拼读法的概念
英语自然拼读法是一套针对儿童学习特点,适合儿童学习英语语音的注音符号系统和标音方法,是在小学英语教学中极为重要的一种方法。其核心是建立英语字母或字母组合与语音之间的对应关系,使学生做到“见词能读,听音能写”。自然拼读法注重英语单词中,字母或者是字母组合的拼写和朗读。
二.英语自然拼读法的重要性
自然拼读法在小学英语教学中有着以下几点重要作用:
1、提高学生英语学习兴趣
自然拼读法可以提高小学生学习英语的效率。自然拼读法改变了小学生学习英语单词时死记硬背的方式,在很大程度上提高了小学生记忆英语单词的能力,这种规则的掌握可以提高小学生学习英语的兴趣。
2、提高学生英语学习能力
自然拼读法可以提高小学生学习英语的水平。自然拼读法是建立在对英语音标以及音节的研究基础之上而开展的教育方式。对小学生开展这方面的教育可以进一步提高小学生学习英语的能力和水平。
3.促进小学教育方式多样化
自然拼读法可以完善小学英语教学方式的改进,促进小学教育方式多样化。教师在开展自然拼读法的过程中难免会出现些问题,在这个不断发现问题和解决问题的过程中,会不断完善这种教学方式中存在的弊端,有助于教学方式的改进。
三.英语自然拼读法在小学教育中的应用
1.拼读教学
拼读教学是自然拼读法极为重要的内容,关键性因素就是见词读音。它是培养学生见词读音能力的基础,如果学生能够流利地拼读单词,对其日后的阅读和口语能力的培养有很大的帮助。拼读应由两个音的拼读开始,如is,an,sa等。在小学生熟悉掌握两个音的之后,开始进行三个音的拼读训练,sat,tap,sit,sin 等。然后再慢慢过渡到多音节词的拼读。为给学生提供更多练习拼读的机会,教师可用已学的字母组成单词,制成海报,也可将单词印发给学生,让他们自己拼读。
2.阅读教学
阅读教学是自然拼读法的主要内容。由于小学生模仿能力较强,记忆力好,又有汉语拼音的正迁移作用,他们能够很快地掌握字母的发音,但是若不引导他们将字母与发音的对应规律在有意义的情景中运用的话,就容易遗忘。此外,只是单纯对小学生开展字母或者单词的教育,小学生长时间面对一些毫无意义的字母符号,学习的兴趣也会慢慢地消退。因此,适时开展阅读教学很有必要。我们这里提到的阅读教学主要是指逐步对小学生开展单词阅读、句子阅读,是在阅读的过程中对小学生开展教育的一种方式。对于低年级的小学生来说,阅读应从辨认单词开始,然后到句子阅读,再过渡到一些简易故事的阅读。
3.拼写教学
拼写教学是自然拼读法的关键性内容。它主要是教育学生将英语内容的字母或者字母组合将音转变成形的一种教学方式。拼写教学一般可以分为三个步骤:(1)听音,在开展小学英语教学的过程中,可以以先快后慢的语速说出单词,并且重复几次,以让小学生掌握如何听懂英语中的音素或音节;(2)辨音,英语教师在日常的工作中可以以提问的方式引导学生辨明并说出单词中含有的音素;(3)写音,当小学生通过练习之后能够较为正确地说出单词中含有的音素后,教师可以根据学生学习的情况来指导学生把听到的音转变成形,写下来。
4.字母和字母组合拼读教学
教育家认为:“教学是师生共同参与的围绕着教材所进行的教与学的双边活动,它既是以传授知识和吸收人类间接经验为主的实践活动,也是特定的情绪中的人际交往活动。”因此,师生间不仅有认知方面的信息传递,而且也有情感方面的信息交流。所以,在教学过程中教师不仅要注意学生接受信息过程中的能力加工情况,而且还要重视学生接受信息过程中的情感状况,努力使学生在愉悦和谐的气氛中学习知识,在认知过程中体尝思维之趣,成功之乐。在汉语拼音教学中,根据儿童心理发展规律,采取不同的教学方法,激发了学生的学习兴趣,实现了认知与情感的和谐统一。苏联著名教育学家苏霍姆林斯基说:“学习如果为思想感情、创造、美和游戏的璀璨所照,就能成为孩子妙趣横生和心醉神迷的乐事。”基于这种认识,针对儿童形象思维发达的特点,在教学中采用孩子们喜闻乐见的方法,寓拼音教学于儿歌、故事、音乐、游戏、表演之中,让儿童在欢乐的气氛中获取知识,培养能力。
二、研究背景
迈入新世纪的大门,面对五彩缤纷的信息,人们从没有像今天这样渴望交流。在这个信息时代,失去交流,就意味着落后。从语言学角度来说,所谓信息化社会,最主要的特征就是利用电子计算机等先进工具对语言文字信息进行各种处理,目的是建立现代化语言信息系统,使语言文字得到最佳利用,使凝聚在语言文字中的知识信息发挥最大效能。所以我们说信息社会的信息离不开语言文字这个载体,而这个载体根本离不开汉语拼音这个标音工具。高度发达的社会需要流动,而流动的信息急切需要一个通用的语言文字环境。目前已经广为国际采用的汉语拼音显然最有资格承担这项传播任务。可见,汉语拼音是未来一代步入信息社会必备的基本工具。
语文现代化是国家现代化的组成部分。语文现代化的首要而迫切的任务是推广普通话。我国宪法在总纲第十一条明确规定:国家推广全国通用的普通话。我们国家地大物博,民族众多,国内共有几十种语言,光汉语就分十个方言区。随着市场经济越来越发达,交际越来越广,一口流利的普通话,成为现代人必备的素质。“工欲善其事,必先利其器。”掌握汉语拼音是学好普通话最好的工具。
三、研究目标
1.开放教学时空──让拼音走进生活
①走进校园,规范校园语言。学生以学校生活为主,学校的语言环境直接影响学生的语言习惯。如:“窗户”、“桌子”、“电视机”、“大屏幕”、“办公室”、“厕所”、“数学”、“考试”、“吃饭”、“老师”、“出去玩儿”、“洒水”、“扫地”等常用语词,使用频率高,错误率也很高。究其原因,主要是受方言语音的影响:平翘舌音、前后鼻音不分。为规范学生口语,教师和学生约法三章,养成时时处处相互纠音的习惯,有意识地学说普通话,形成良好的校园语言环境。
②走进家庭,巩固生活语言。目前,很多家长对孩子的语言习惯不重视,家里的语言环境比较差。对此,我鼓励孩子做家里的小推普员,纠正父母的方音,同时接受家长的监督,每天说一说学校里的新鲜事,或讲一个故事,念一首儿歌、绕口令等等,并用录音机录下来,既可以反复听,进行自我纠正,又可以和同学相互交流,取长补短,还可以交给老师听,以便老师及时给予指导。
③走进大自然,丰富生活语言。各种动植物的名称、旅游景点、超市、学校、幼儿园及马路、小区等名称,都是很好的学习材料。如:曲院风荷、三潭印月、城隍阁、保路、朝晖一小、江干区、十四幢等常用语,受方言的影响,声母、韵母和声调都很容易读错,让学生用“这是××”、“我去过××”、“我认识××”等语句,练习说话,熟悉周围的生活环境,熟练语音,积累语言。并结合旅游城市的特点,鼓励学生外出游玩时,学做小导游,为中外游客指路,介绍景点,介绍家乡特产,做热情的小主人,在为别人服务中,锻炼自身的语言能力。
让拼音走向生活,还要“授之以渔”,让学生学会查字典。这是最管用的正音工具。查字典的过程也是在复习拼音。我们班的学生学会查字典以后,学习积极性日益浓厚,自我正音的意识也越来越强烈。
走进社会生活,培养一种良好的语言习惯,实质上是人们认识上由自然王国向必然王国迈进的过程。其过程是艰辛的。改变一种语言习惯需要经过上百次的重复练习,甚至要调动意志、热情、毅力乃至决心。
2.开放教学方法
开放教学要求学习者应当具备符合自己学习习惯的学习方法。俗话说:“条条大路通罗马。”一万个人可能有一万种学习方法。“适合自己的记忆方法是最好的。”根据教学“个性化”的原则,教学中要让学生按照自己的个性和兴趣,有自由选择的余地,以发挥自己在某一方面的优势、特长,以利于独立个性的发展。学生对拼音字母的形状、发音,都有自己的理解。学了书上的识记方法之后,让学生想一想:你还有更好的办法吗?学生热情高涨,他们的生活经验和知识等多方信息,都在五花八门、生动有趣的顺口溜中体现出来了。
引导学生自编顺口溜,为学生创设了表现自身创造才能的机会,把学生学习语言的潜能激发出来,把他们想象、创造等多方面的智能开发出来。我认为,学生的创作比教参上提供的内容更有童趣,更贴近生活,更富有时代气息。孩子们把顺口溜输入电脑,写上自己的姓名,打印出来贴在墙上,并欢天喜地地回家告诉家长,自己是个小作家了,还邀请家长一定要来学校看看他的作品,分享他的学习成果。
3.开放学习环境──让教室会说话
为了满足每个孩子的学习欲求,形成适合不同个体的开放学习方式,教师必须营造一个开放的学习环境。良好的学习环境能优化学生的学习觉悟和学习行为。为了给学生创造强烈的学习拼音的氛围,我把与学生朝夕相处的教室,布置成“拼音的世界”,为每个孩子做一块姓名牌,给汉字注上拼音,挂在墙上,让孩子们用拼音介绍自己的名字并认识同伴。又把声母、韵母和新学的带彩图的音节贴在墙上,随时可以见到,防止遗忘;给教室里的每一件东西都贴上“拼音标签”。如:mnyǐzihēibǎnrguāngdēngzhuōzichuānghudinshjījiǎngtifěnbǐ等等;教师节、中秋节、国庆节临近之际,把祝贺语和相关的诗文如:《静夜思》等用拼音抄贴在墙上,进行学习;一些日常用语如:“lǎoshīhǎo!”、“dubuqǐ!”、“xixie!”、“zijin!”等,专门挂在“每日一句”的墙角,天天学,天天用。总之,学生一进教室,目及之处便是各种拼音语句,仿佛融进了拼音的海洋,可以自由地获取。贴满拼音的教室既使孩子们学得有趣,又不增加课业负担,在不知不觉中巩固了所学的知识。
四、研究原则和方法
(一)插图提示法
汉语拼音教材中的插图具体直观、贴近生活、富有情趣。在教学中,教师应根据编者意图,从课文的插图入手,启发学生发现插图跟字母音形的内在联系。例如:在教声母k时,先让学生观察图上画的是什么?(生:图上有小蝌蚪和水草)你们喜欢小蝌蚪吗?(生:喜欢)这些可爱的小蝌蚪在那干什么?(生:小蝌蚪在水草边玩)接着板书k让学生看,这个字母像什么?(生:它像两只小蝌蚪靠在水草边玩)这样结合看图,启发学生想象,不仅增加了儿童情趣,而且能帮助学生记忆字母的音和形。
(二)创设情境法
创设情境法是指在课堂教学中,教师用语言、插图、演示教具、表情等手段把学生带入情境,从而使学生在一个愉悦、宽松的环境中积极主动地参与学习的方法。比如我在教u的四声时,运用教具演示,边演示边模拟汽车开动的声音发u的四声,学生们看到后感到很有趣,也跟着我做手握方向盘的姿势,并且边开车边发音。随后,我就向学生总结规律:“一声道路平又直,二声就像上山坡,三声下坡又上坡,四声就像下山坡。”这样让学生的脑、眼、手、口多种感官协调活动,化难为易,学生学得特别轻松愉快。
(三)趣味故事法
小学生的心理特点是最容易接受一些生动具体又有趣的知识。因此,在教学中,教师可讲一些与课文内容紧密相关的故事趣谈,创造一个愉快而紧张的氛围,培养学生的想象力、创造力。如我在教整体认读音节yiwuyu时,先讲一个故事:有一天,iu三个小孩要到公园去玩,可是他们三个年纪太小了又不认识路,怎么办呢?它们就请大y和大w带路,大y带着小i一块走了,就成音节yi,(领读)大w带着小u走了就成了音节wu,(领读)只有小没人带他,急得哭了,两滴眼泪直往外流,怎么办呢?大y听到哭声转过身来,见小哭得好伤心,于是来到他身边,摸摸它的头说:“好吧,我再带一个,可是你得把眼泪擦干净,记住不许哭。”小高兴极了,边走边唱着歌:“iu单独走,大y大w来带路,小眼泪擦干净,大家齐步向前进。”这样把知识化为有趣的故事使学生对整体认读音节yiwuyu接受快,理解深,记忆牢,还能使学生对跟大y后面去掉两点引起注意。
(四)游戏学习法
游戏学习法是指在课堂教学中,通过学生参与游戏活动,在游戏中获取知识,发展思维,培养能力,达到寓教于乐。教育心理学研究的成果表明,儿童的思维是从活动开始的,在活动中,孩子的大脑处于高度兴奋状态。因此,在教学中我经常采用游戏学习法,让学生在玩中思,玩中学,使认知与情感融为一体。
如:在学习整体认读音节后,我设计了如下练习(出示图:图上画的是一棵大树,树上结满苹果,苹果上写着整体认读音节)。师:秋天到了,果园丰收了,我们一起去果园帮农民伯伯摘苹果好吗?(生:好极了)农民伯伯还说了,如果你能带领全班同学读一读苹果上的音节,他就把这个大苹果送给你,你们想不想要?学生很兴奋,有的同学甚至说:“老师,我最爱吃苹果了,叫我去吧,我肯定能读对。”这样紧密结合课文,针对儿童年龄特征安排一些游戏,使学生在轻松愉快的气氛中,体会到学中有趣、趣中有知,使认知活动与师生情感交织在一起。
(五)歌诀巩固法
儿童的感知具有模糊性,对音形相近的字母容易混淆,若采用编写儿歌、口诀来辨别巩固字母的音和形,学生学后会印象深刻。例如:上两点的省写规则可以编成:“小真骄傲,两眼往上翘,j、q、x,来帮助,摘掉了骄傲帽”;或者:“小见到j、q、x,擦掉眼泪笑嘻嘻”。再如:“bbb听广播,ppp把水泼,小马快跑ddd,气球上升qqq,拐棍加横fff,伞把撑开ttt,小鸽子ggg,小草蝌蚪kkk,像把椅子hhh”等。这些儿歌突出了字母形体的特点,形象生动,学生便于记忆。
(六)自主创新法
古人言:“授人以鱼,只供一餐之需;授人以渔,方为终生受用。”因此,教学应注重交给学生学习的方法,使其终生受用。例如:在教学拼音c时,我问学生:“谁能想个办法记住这个字母?”有的同学弯下腰说:“同学们看我现在像不像c?”还有的伸出左手用拇指和其他四指,摆成c状,说:“我这才叫像呢!”学生们兴趣高涨,并由此一发不可收拾,有的说:“c好像是一个月饼,被人咬了一口。”还有的用手摆成弯月状,说:“老师,这不是一个月牙吗?”同学们为了证明自己的方法与众不同,想出了许多方法,竞相发言:“老师,我有个好办法。”“老师,我想得比他的好。”“老师我这个办法最好了。”……学生的创造之门由此被打开。
五、研究步骤
1、准备阶段(2004、10——2004、11)
2、实施阶段(2004、12——2005、11)
3、总结阶段(2005、12)
六、研究的组织与管理
(1)分析现状,确立目标。
(2)学习理论,更新观念,提高认识。
(3)全员参与,优势互补,共同提高素质。
(4)积极启动“名师”工程,为学校发展增强后劲。
(5)改革人事管理,优化配置人才资源。
七、成果预期