《中国科技翻译》经新闻出版总署批准,自1988年创刊,国内刊号为11-2771/N,本刊积极探索、勇于创新,栏目设置及内容节奏经过编排与改进,受到越来越多的读者喜爱。
杂志简介:《中国科技翻译》杂志经新闻出版总署批准,自1988年创刊,国内刊号为11-2771/N,是一本综合性较强的科技期刊。该刊是一份季刊,致力于发表科技领域的高质量原创研究成果、综述及快报。主要栏目:科技翻译研究、简讯、口译、经贸翻译、翻译教学、译海论坛、典籍翻译、图书评介、科技翻译自学
《中国科技翻译》经新闻出版总署批准,自1988年创刊,国内刊号为11-2771/N,本刊积极探索、勇于创新,栏目设置及内容节奏经过编排与改进,受到越来越多的读者喜爱。
《中国科技翻译》杂志学者发表主要的研究主题主要有以下内容:
(一)英语口语;英语;语用翻译;科技英语;语用意义
(二)翻译;实证研究;口译;同声传译;语料库
(三)科技翻译;翻译理论;科学翻译;术语翻译;翻译
(四)变译;全译;翻译;汉译;《天演论》
(五)英文;英译;翻译;英语;大学英语
(六)翻译;语言;文化;翻译策略;词语
(七)翻译;科技翻译;翻译研究;译者;语言模糊性
(八)外语教学;翻译;大学英语;大学英语教学;现代语言学
(九)翻译;翻译策略;汉译策略;英译;英译策略
(十)科技翻译;翻译;MTI;科普翻译;翻译策略
1、根据《著作权法》规定,文章著作权属于本资料和作者。文责由作者自负。编辑部有权对录用的稿件进行编辑加工、文字修改或删节。
2、论文按下列顺序行文:题名、作者姓名、作者单位、中文摘要、关键词、中国图书馆分类法分类号、正文、参考文献。
3、参考文献应注意引用近两年国内外及本刊的近期文献,所引文献应是作者阅读过的、主要的、发表在正式出版物上的文献。
4、论文可以写200字以内的中文摘要和3~5个关键词,若论文受到省、部级以上基金项目支持,请注明基金名称和项目编号。
5、文章题目应简明确切地表述文章的内容,一般不超过20个字。
立即指数:立即指数 (Immediacy Index)是指用某一年中发表的文章在当年被引用次数除以同年发表文章的总数得到的指数;该指数用来评价哪些科技期刊发表了大量热点文章,进而能够衡量该期刊中发表的研究成果是否紧跟研究前沿的步伐。
引证文献:又称来源文献,是指引用了某篇文章的文献,是对本文研究工作的继续、应用、发展或评价。这种引用关系表明了研究的去向,经过验证,引证文献数等于该文献的被引次数。引证文献是学术论著撰写中不可或缺的组成部分,也是衡量学术著述影响大小的重要因素。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市西城区三里河路52号,邮编:100864。